[从“同义句式”教学看对外汉语语用教学] 对外汉语 语法 句式 套用

  摘要:本文从“同义句式”的比较研究出发,介绍了语用能力的可教性,并从交际法的应用、营造真实汉语语境、充分利用多媒体资源和网络资源、检测教学实际效果以及如何纠正语用失误策略等五个方面,探讨教师应该如何在对外汉语教学中更合理地讲授语用方面的知识。
  关键词:同义句式;语用能力;语序;语境
  中图分类号:H0 文献标识码:B文章编号:1009-9166(2009)014(c)-0110-01
  
  “历来的对外汉语教学,内容基本上只包括语音、语法、词汇、汉字读写等语言项目。但通过对教学实际的考察,我们发现,对外汉语教学还缺乏两项重要的内容――语用和篇章。”因为语言教学的目的在于培养学生良好的语言交际和运用能力,包括正确、得体地用语言表达思想的能力和准确理解及运用语言的能力。语言的教学不应该是简单的语法教学,而应该以语用知识为核心、以语用能力的培养为依据并贯穿于整个语言教学过程,从而达到交际目的。汉语不仅词汇丰富,而且句式多种多样。同样一个意思,可以用不同的句式来表达。运用不同的句式,收到的表达效果也不同。在第二语言教学中我们应该怎么让学生明白在具体场合选用合适的句式呢?首先,这就要求我们对这些同义句式进行相互的比较研究。
  一、同义句式比较。“根据三个平面的语法理论,语法包括句法、语义、语用三个平面。因此,分析一个句子时,有必要区分句法语序、语义语序和语用语序。”下面首先对“1.我丢了钥匙了。2.我钥匙丢了。3.钥匙我丢了。”这三句话进行比较。
  1.“我 丢了钥匙了”,主语谓语(动词+宾语)―句法结构;话题评论――语用结构。2. “我 钥匙丢了。”,主语谓语――句法结构(sv);话题评论―一语用结构。3.“ 钥匙我丢了。”,主语谓语――句法结构(sv);话题评论―一语用结构。
  例1的施事论元“我”是主语兼话题,受事论元“钥匙”是宾语兼焦点,其句法语序为SVO;例2的施事论元“我”也是主语兼话题,受事论元“钥匙”是纯粹的语用成分,是全句的“对比焦点”,其句法语序为SV。例3句子开头的受事论元“钥匙”是纯粹的语用成分,充当全句的“话题”,其句法语序为SV;以上三个例句的基本语序都是“主语+谓语”。根据上面的分析,可以看出现代汉语句子的语序是相对固定的,都是“主语+谓语”。之所以会出现各种形式的句子,是因为带有语义成分,特别是受事成分的名词短语(论元)在句子中的位置比较灵活;说话人通常根据表达的需要,做出各种选择,使受事论元置于动词之后充当宾语或置于动词之前充当话题或对比焦点。在对外汉语教学中,只是对其进行语法分析是远远不够的,因为作为一位外国的汉语的学习者,他关心的并不是什么叫做“施事论元”、“受事论元”而是如何进行更好地交际,这就涉及到了在第二语言教学中应该如何正确讲授诸如同义句式运用时的语用问题。因为即使随便问一个中国人“我丢了钥匙了。”和“我钥匙丢了!”这两个句子有什么区别,大部分人都说一样。但是如果把具体情况交代清楚,他们才会自然地选择前者或后者。
  二、语用能力的可教性及方法。语用能力是否具有可教性?在教学中如何进行语用的引导?Kasper等人认为课堂环境下,语用知识具有可教性。课堂环境下语用能力的培养可以采用语用引导和语言实践相结合的方式。无论学习者处于什么样的语言水平,都可以通过安排各种课堂活动来帮助学习者学会目的语的语用模式。”现在,问题的关键是如何安排课堂教学,以便使课堂活动与教学内容最大限度地推动学习者二语的语用发展。
  (一)重视交际法的应用,营造真实汉语语境。交际法又称“交际语言教学”、功能法、“意念――功能法”。它是以语言功能和意念项目为纲、培养在特定的社会语境中运用语言进行交际能力的一种教学法。交际法一反其他教学法以语法或句型结构为纲的传统做法,明确提出以功能意念为纲,是培养学生在现实生活中的语用能力的重要方法。教师可根据教材的内容,设置一些特定的社会文化氛围,让学生在这种背景下来进行跨文化交际活动,并要求他们尽量按其扮演角色的身份和言语交际的环境来正确使用语言。(二)充分利用多媒体资源和网络资源。多媒体教学,实现了声、图、文、像并用,顺应了语言教学的需求,符合人类的认知特点。对外汉语教学对象大部分是成人,他们已经具备了对客观事物的理解,缺少的只是用第二语言表达的能力。教学中我们可以利用形象直观的图形图像作为一个桥梁,使他们尽快地建立起母语和目的语之间的关系。(三)检测教学实际效果。在课堂上,教师经常会问到学生:Do you understand?学生会有三种不同的回答:l,yes 2.no.3.keep silent。第二种情况下,教师会比较容易处理,将内容再进一步阐释。而遇到第三种情况,老师可能会难以选择讲或是不讲。再谈到第一种情景,学生们有两种可能,其一,是懂了;其二,还有可能是假装懂了。所以,这样一个设问:Do you understand?是很难达到预期的教学效果的。而这种语用现象有很多,当教师想进行某一阶段的教学评估或检测的时候,可以采取让学生对所教内容进行简单的阐述或者举出实例,而不是通过简单的设问句来进行教学效果的衡量。(四)纠正语用失误策略。语用失误贯穿于外语学习和使用的各个层面。对这些失误进行分析,找出其规律所在,可以完善教学方法,增强教学效果。在教学中,教师应该正确认识学习者的语用失误,恰当评估失误的严重程度并针对不同的语用失误,采取不同的策略。在第二语言教学中,教师对学生的错误不必过分挑剔,而应采取宽容的态度,在交流场合应强调语言的流利性,只要语言错误不影响交流意图的表达和交流目的的实现,就不必使交流中断而立即纠正。教师可以把发现的错误记在笔记本上,事后帮助同学纠正以提高学习的效率。
  总之,对外汉语教学的目的是培养学生的汉语交际能力。语用能力作为交际能力一个不可或缺的组成部分。若忽视培养语用能力而导致语用失误,培养交际能力就会成为一句空话。在培养语用能力的语言学习过程中,教师是整个学习过程的组织者、引导者和监督者,所以教师教学观念的转变、课堂教学模式的改进和语用意识的加强,对汉语学习者语用能力的培养起着至关重要的作用。
  作者单位:广东技术师范学院文学院
  参考文献:
  [1]吕文华《外国人学汉语的语用失误》[Z]对外汉语教学交流网2002年11月
  [2]赵金铭《对外汉语教学概论》[M]商务印书馆.2008年

推荐访问:教学 句式 同义 对外汉语