简述英语词汇的构词法的形式 英语词汇构词法

  摘要: 由于社会的不断发展,许多新的事物和复杂的概念也不断产生,原来有限的词已无法满足人们的需要。于是,人们便创造出一些新的词来表达新的事物和概念。构词法便是人们按照语言一定规律创造新词的方法。本文主要介绍了构词法的主要形式。
  关键词: 英语词汇 构词法 主要形式
  
  语言是随着人类社会的不断发展而发展的。词汇是语言的基础,是语言大系统赖以存在的支柱。词汇数量的增多,由简单变复杂,这是语言发展的规律。社会的变迁,民族文化的发展,经过历史的积淀而结晶在词汇层面上。社会的发展使得新生事物也不断产生,原有的词汇已无法满足人们的需求。因此,这些旧词的过时意味着需要人们创造出一些新的词,而新的词的产生,大抵服从语法的法则,有其规律可循。语言的这种“弃旧创新”不断完善和发展的过程,体现出一种规律――构词法(word-formation)。对于英语学习者来说,掌握构词法比较
  有利于英语单词的记忆。
  
  一、英语词汇发展
  
  英语,作为当今世界上的国际社交语言,它取得的成功是史无前例的。在世界语言体系里,英语属于印欧语系(Indo-European Family)里的日耳曼语支(Germanic Group)中的低德语(Low German)。德语民族的安格鲁人(Anglos)和撒克逊人(Saxons)的占领,因此产生了最早的英语,叫安格鲁撒克逊语(Anglo-Saxon)。英语有“融汇百川”的能力,在形成和发展的过程中,吸收了拉丁语、希腊语、法语、德语、荷兰语、葡萄牙语、西班牙语、俄语、阿拉伯语、汉语、藏语等世界较重要语言的词汇。英语词汇如同其他现存的语言一样,是不断变化发展的。在十四世纪,大量的法语词汇被引入英语;从十六世纪开始,英语又借用了许多拉丁语的词汇;而十九世纪以来,在科学和技术方面,英语词汇经历了一次快速的扩充。同时,政治、文化、经济的发展也使得英语词汇迅猛增加。
  
  二、英语构词法的形式
  
  作为词汇学的一个重要分支,构词法主要研究词的内部结构。构词法的主要三种形式:派生法(Derivation or affixation)、复合法(Compounding or composition)、转化法(Conversion)。其中派生法约占17.5%,如前缀(Prefix):deescalate,antihero,后缀(Suffix):hawkish,modernize;复合法约占27%,如raindrop,snow-white;转化法约占10.5%,如bottle(v.),buy(n.)等。除此之外,还有26.5%的部分来自缩略法(Acronym)、混合法(Blending)、逆生法(Back-formation)、节短法(Clipping)等,而外来词源占了相当大的比重,有18.5%左右,最后剩下的3%左右来自旧词新义等其他形成方式。
  1.派生法
  派生法也称为词缀法,是英语扩充词汇的主要的方法。英语的派生法主要是针对派生词缀而言,其功能主要是限定词根的意思,或确定词根的方向,与词的表意有重要的联系。派生词主要是依靠加词缀组成的。词缀是学习英语的人最熟悉的构词方法了,一般有前缀、后缀之分,英语的前缀大多只改变词义而不改变词性,英语前缀的分类主要是基于意义,可分为以下9类:(1)否定前缀:a-,dis-,un-;(2)反向或表缺前缀:de-,dis-,un-;(3)表贬义前缀:mal-,mis-,pseudo-;(4)表程度前缀:extra-,hyper-,macro-;(5)表方向态度前缀:anti-,contra-,pro-;(6)表方位前缀:fore-,inter-,intra-;(7)表时间前缀:ex-,pre-,re-;(8)表数前缀:bi-,multi-,se-(9)其他前缀:auto-,neo-,pan-。与前缀不同,英语的后缀主要改变原词的词性,在意义上只对原义加以修饰。根据这一特征,可把后缀分为4大类:名词后缀:-age,-an,-ant等;形容词后缀:-ful,-ish,-less等;副词后缀:-ly,-ward,-wise等;动词后缀:-ate,-en,-ify。
  2.复合法
  把两个或两个以上独立的词结合在一起构成新词的方法叫做复合法或合成法,用复合法构成的词叫做复合词。在英语的发展过程中,复合法在构词方面起到很大作用,为英语补充了大量词汇。复合词的构词材料多数由基本词汇提供。复合词的含义多数可从字面看出,playboy(花花公子),foot-warmer(脚炉)等,当然也有动词、形容词、介词等,如lip-read(唇读),heartfelt(至诚的)等。英语复合词可以有不同的书写方式,可写成单词的形式:wardrobe(衣柜),birdseed(鸟饵)等;可用空格连接:washing room(盥洗室),wedding breakfast(喜宴);可用连字号:wedding-ring(结婚戒指),wave-length(波长)等。一般说来位于右边的成员不仅决定了整个复合词的词类,而且决定了复合词的意义。
  3.转化法
  转化法,即由一个词类转化为另一个词类,转化后,其词形和词义不变,即无须借助词缀就实现词类转化。也有人把这种构词方法叫做“零位后缀派生法”(derivation by zero suffix),又简称“零位派生法”(zero-derivation)。零位派生法这个名称在一定程度上说明转化法只是派生法的一种特殊形式。现代英语摈弃了绝大部分词形变化成分,词类之间没有严格的形态区别,词类的转化大为容易,结果形成了一词兼用几种词类现象。转化词往往是应特定的需要而产生,具有很强的生命力,是词汇发展的一种源泉。以smoke一词为例,它最初是名词(如:the smoke from the chimney),后来转化成动词(如:the chimney smokes;he smokes a pipe),然后根据动词的第二个意思又形成一个新的名词(如:Let’s have a smoke.)。
  转化法是英语形式新词的重要方法之一,各种词类的词经常转化,致使一个词往往可以用作几种词类。在这一点上,英语颇与汉语相似。like这个词最初是形容词,以后转化成副词、介词、连词、名词,又跟它的动词可以任意用作定语,起形容词的作用;一些形容词和副词同形。英语的词类转化,数量最多的是转成动词和转成名词。
  4.缩略法
  现代社会的生活和工作节奏加快,人们寻求在最短的时间内获得最大的信息量。缩略词选词简练、使用方便的特点,正好满足了这个要求,成为英语新词中一种主要构词手段。缩略词又分为缩短词、首字母缩略词(其中包括首字母拼写词)和半缩略词。缩短词的例子有:techie(technician),con(convention),sig(signature)等;首字母缩略词的例子有:WTO(World Trade Organization),ADD(attention deficit disorder),SME(small or medium-sized enterprises),PC(personal computer),FTP(file transfer protocol)等,其中的首字母拼写词易记且易读,其数量也与日俱增,如:VAR(value added reseller),OMOV(one member,one vote),SOHO(small office,home office)等;半缩略词的例子有:V.chip(violence chip)等。缩略法在科技语体和报刊语体中使用非常广泛。
  5.类比法
  类比构词法是指通过仿照原有的同类词创造出与之对应的词或近似词的构词方式。这种构词手段反映出人们对事物某些特点的认识、比较、联想,因此主要属语义构词,其主要语体特点是生动形象、含蓄幽默、方便易懂。如broadcast(广播)一词是在1921年才出现的,此后-cast出现在许多词中:radiocast(无线电广播),newscast(新闻广播)等。更有从bulldozer(大型推土机)推导到calfdozer(小型推土机),从yesterday推导到yester year(去年),从bird’s eye(鸟瞰的)推导出fish eye(全景的),worm’s eye(仰视的),cat’s eye(猫眼)。类推法英语新词中也有一些是通过类推法构成的。如由hijack(劫机)类比造出了carjack(劫车);由citizen(市民)类比造出了netizen(网民)等。
  
  三、结语
  
  以上简要介绍了英语词汇常用的几种构词法。了解构词法,对扩充词汇量、理解英语词汇、记忆词汇都有一定的帮助,可以使英语学习者更加清晰、详尽地了解英语,掌握英语。
  
  参考文献:
  [1]David K.Barnhart,et al.America in So Many Words,Houghton Mifin Company,1997.
  [2]Elizabeth Kanowels.The Oxford Dictionary of New Words,Oxford University Press,1997.
  [3]秦建栋.现代英语词汇学引论[M].成都:成都科技大学出版社,1997.
  [4]魏志成.英汉语比较导论[M].上海:上海外语教育出版社,2002.
  [5]卢春媚.浅谈英语构词法汇[J].广州大学学报(社会科学版),2002.

推荐访问:构词法 简述 英语词汇 形式