对策 [英语师范专业语音教学问题与对策探析]

  摘 要: 语音正确性目前在大学教学中没有得到太多的重视,对于英语师范生来说,语音却在日后的教学工作中起到重要的影响。对于英语师范专业的学生的语音教学,应该培养学习者标准语音,利用各种方法途径来克服负迁移,提高综合语言应用能力。同时,我们也应该认识到,一些方言中也有可对第二语言语音的学习产生正迁移的音素,应该加以利用。
  关键词: 英语师范语音教学 存在问题 对策
  
  1.引言
  语言的形式有二,口头语言和书面语言。目前,社会上存在着这样一种声音,认为英语只要说得出口,只要对方差不多能听懂就行了。甚至有学者也认为英语语发音不用太标准。持有这种观点的人不在少数,他们认为,英语的发音、长短、快慢及轻重都无所谓。
  然而,交际首先是通过口头表达来实现的。要达到口头交际的目的,语音起着至关重要的作用。对于日常生活中最基本的寒暄交际,我们只要做到基本的信息传达就行。但是,当英语交流进于深层次阶段,需要讨论、协商,表达意见之时,语音的标准之重要性还是不能忽视的,一些不标准的发音是很可能使交际产生误解、造成信息误传,甚至闹笑话的。汉语中的“啊”,不管用哪个音调,读音轻重,张口大小,听起来写起来都是“啊”,但英语中beach/bitch,spot/sport,think/sink,nine/line等绝大多数单词,都会由于张口,舌位的不同而导致发出不同的单词读音,稍不注意就会产生误解,接受者就会感到困惑不解。
  语音的标准对于英语师范专业的同学来说,具有更特别的意义。他们毕业后所面临的对象是中小学生。正如语文老师需要说好汉语普通话一样,英语老师用标准语音的英语进行教学也是必要的和必须的。同时,对于学生的考试(特别是听力考试)、学生进入社会后正确流利交流,也起着非常重要的作用。所以,大学英语师范教学应该重视师范专业学生的语音教学,让他们以更高的素质为人师表。
  本文将从英语师范专业语音教学的问题与对策方面,讨论这一话题。
  2.存在的问题
  英语和汉语分属两种不同的语音系统。在对本校大一英语师范专业学生进行语音测试中,我们发现,各地学生的均不同程度地存在问题。
  2.1汉语拼音的干扰
  对于有些汉语中没有的音素如/?夼/、/?奁/、/?廾/、/?�/音,长短音及清辅音,绝大部分来自全国各地学生均无法正确模仿。另外,即便努力进行了模仿,几乎所有学生都主观地认为自己过去的错误模仿是正确的,无法意识到自身和其他同学的发音问题。
  2.2方言的干扰
  另外,学生受方言的影响较为严重,具体表现为,西南地区的学生绝大部分分不清边音/l/鼻音/n/;河北及其周围地区有些学生不会发/z/音,容易发成中文拼音的zi(滋),不会正确地发zero;福建等沿海地区r音有很大的问题,把rose发成/l?藜?尬s/(娄斯)。有些学生在读单个音标的时候,能够基本正确发音,但在交际时却常常出错,因为他们的大脑里主要还是母语语音系统在起作用,从而产生干扰。和来自汉语拼音的干扰不同,学生们基本上都能意识到方言的干扰,但是由于学生们的日常交际都以方言为主,来自方言的干扰改正起来更加困难。
  3.策略分析
  交际就是通过声音进行传递和接受信息的过程。那么信息只有正确传达并接受,交际才是成功的。在语言学习过程中,迁移这一概念是不可忽视的。采用已知方法的过程称之为transfer(迁移)。积极的影响称为positive transfer(正迁移),反之,为negative transfer(负迁移)(2009)。人们在掌握第一语言后,再学习另一种新的语言,原先语言掌握得越巩固,对新语言的干扰就越大(2002)。我认为,英语师范专业的学生,在大学学习期间,就应该更新教学观念,让自己将来的学生从源头开始能得到正确标准的语音教学,希望英语师范生能重视语音学习,并能在以后的众多教学活动中起到积极的示范引导作用。以下将试图探讨母语方言语音对学生英语语音干扰,指英语专业教学中的误区进行分析,并试图提出解决方法。
  为了更好地引导英语师范生,首先,大学教师该让学生意识到英语发音的技巧因素,而不仅仅是单纯地模仿。和汉语的掷地有声比起来,英语是讲轻重,开口大小与形状,有无摩擦的等细节的。我们可以借助小镜子来帮助学生认识发音的几要素。比如说,th的/?夼/音,如果用拼音来发thank,就会发生sand(三克),因为汉语拼音里的san是舌尖与下牙龈摩擦,而英语里的th/?夼/,是舌尖放在上下牙齿中间,与上下牙齿均有摩擦。我们在训练学生的时候,可以让学生带一小镜子,比较用拼音发san时,和上下牙齿轻咬舌尖时舌头是否能被自己看到。再比如说,长短音是学生们最不容易意识到自己的模仿出错的几个音。我们可以让学生们对着镜子比较,发/i:/的时候,嘴是往两旁裂开的,而/i/的时候,裂开的嘴往回收,呈自然状态,同时要求学生把舌头往里收,不接触牙齿。同时,为了帮助学生更好地理解两个音的不同,我们可以让学生在发/i:/时,把小指头尖或者是笔头放在牙齿中间,放松口型,心里想发/i:/,其实这时候发出来的已经是/i/了。同样的办法适用于/u:/和/u/,/?蘅:/和/?蘅/。让学生意识到这些音并不是长短不同的区别,而是口型、舌位等因素均不相同的情况下发出的不同的音。当学生找到感觉之后,可以让学生对着镜子读beat/bit,food/good,sport/spot,并互相听,相互体会,互相纠错,达到一定阶段与程度之后,能够根据对方同学的发音,找出帮助其纠正错误发音的办法。
  虽说方言通常对英语语音的学习造成很大的困扰,其实,教师也可以通过对各个方言的研究与学习,找出适用于英语发音学习的方言发音。比如说英语里比较难发的/?耷/这个音,当sing变成singer和singing之后,这个/?耷/和后面的音拼起来的[?�si?耷?藜]和[?�si?耷i?耷]底该怎么发呢?绝大部分学生不是发成/sing/就把/sin/和/?藜/这两个音简单地连在一起读。当然,/?耷/和后面的?藜或i?耷拼在一起发,在汉语里是找不到特别对应发音的。但是,可以让西南地区的学生学成都人说“我”,北方的学生说现在网络上很流行的陕西人说“我”,“偶的神咧”的正宗陕西话,大家就能清楚地体会到singer和singing的正确读音了。同样的,香港艺人在接受采访的时候,都喜欢有个停顿,喜欢说“e~”,意思相当于英语里的well,you know等用在句子中表停顿,思考的。他们的“e~”,就是比较正确的英语的元音/e/的读音了。
  另外,我在对本地偏远山区一线英语教师进行培训的时候发现,教师为了帮助初中的刚接触英语音标的学生更好地记住音标的读法,很认真地编了很多口诀,对于/?藜/这个音标的发音方法,教师们编的口诀是“儿子的儿”。但其实,英里里只是可以有“儿”化音的单词才能发“儿”(而且英语里卷舌的方式和中文的“儿”其实也不一样,在此不作详论),导致目前在校生比较容易爱把idea,famous等单词都带儿化音,这是完全错误的。英语里的/?藜/音,更多的是像拼音里的a(阿)、o(喔)、e(呃)里的e,可以让学生张嘴轻发拼音的e(呃),这才是更为正确的/?藜/的读音。
  4.结语
  在对大学英语师范专业学生进行教学的时候,保证语音正确的重要性是不能忽略的。教师不仅自己要坚持用正确的英语语音进行授课,而且要鼓励学生用英语相互进行交际,不能忽略那些影响交际的语音错误。教师应通过多种教学辅助手段,让学生边听,边观察,边想,边练习,使学生能逐渐自己意识和改正错误,在毕业之后可以在中学的教学工作中更正确的教授英语语音。我们在教学实践中证明,当学生能够意识到自己的错误之处,掌握发音要领之后,对英语的使用更自信,语感更强,更能摆脱拼音或方言语音的干扰,并找到更适合的纠正发音的方式。
  
  参考文献:
  [1]Kenworthy,Joanne.Teaching English Pronunciation[M].Longman Group UK Limited,1987.
  [2]曹宝龙.学习与迁移[M].浙江:浙江大学出版社,2009:15-30.
  [3]桂诗春.心理语言学[M].上海:上海外语教育出版社,2000:243-325.
  [4]束定芳,庄智象.现代外语教学――理论,实践与方法[M].上海:上海外语教育出版社,1969:25.
  [5]朱玉明.母语干扰与听说教学的误区.2002年全国大学英语教学研讨会论文集[C],2002:321-327.

推荐访问:探析 英语 对策 师范