[小议高职高专二外日语教学的特点]二外日语

  摘 要: 本文从高职高专英语专业二外日语教学的现状入手,简要分析了当前二外日语教学中学生的特点,语言自身的特点,以及高职高专教学目标的特点,并结合这些现状和特点提出了一些在实际教学中具体可行的方法,希望取得良好的教学效果。
  关键词: 高职高专英语专业 二外日语教学 特点 对策
  
  随着中日两国在政治、文化、经济、贸易等各方面的交往越来越频繁,社会对日语人才的需求也越来越广泛。因此,各大高校相继开设了日语专业,日语成为许多英语专业学生第二外语的首选课程。同时,很多高职高专院校也向本科院校看齐,开设了第二外语课程(大多是日语)。日语教师如何根据各自学院的特点搞好日语教学,值得研究和探讨。本文从高职高专英语专业二外日语教学的现状入手,分析当前二外日语教学的特点,并探讨对策,希望在教学中能够取得事半功倍的效果。
  一、学生的特点
  绝大多数学生都是零起点,没有日语基础。有一部分学生认为日语来源于汉语,里面有不少的汉字,便误以为日语简单易学,一开始就从思想上没有引起重视。针对这种情况,教师从一开始就要注重学生学习兴趣和习惯的培养,同时教育他们学语言没有捷径可走,掌握任何一门语言都非一日之功。在教学时准确定位也非常重要。基点不能太高,否则会使有的学生一开始就感到困难,从而使其信心受挫,产生厌学情绪。这要求教师要把握好教学进度,循序渐进,不能急于求成。如果太快,会使初学者难以跟上课堂节奏。在讲授过程中,一开始应尽量多用中文讲解,让学生更容易接受,不增加其学习负担。由于他们的专业课任务较重,对于第二外语不可能用大量的时间、精力去学。同时,由于二外课程学时有限,因此,在教学中应采用重点法,即在有限的课堂教学中,抓住最重要、最难理解的部分进行讲解,其他的内容可以倡导学生自学,提高教学效率。
  因为教授对象都是英语专业的学生,有较好的英语基础,因此,二外日语教学不能孤立地讲授一门语言,而应当积极主动地与其专业外语相结合。在讲解一些新的语法、术语的时候可以结合英语,跟英语进行对比、联系,这样可以使学生更好地理解,并且加深记忆。如日语中的“自动词”、“他动词”可以类比英语中的“不及物动词”与“及物动词”。日语中的外来语大多由英语单词音译而来,如タクシ�(taxi)、トイレ(toilet)、ノ�ト(note)等,可以利用学生较为熟悉的英语发音来帮助记忆日语中的外来语。
  二、语言自身的特点
  因为日语来源于汉语,所以日语当中有相当一部分词汇的字形或词义与汉语相近或相同,如“���”、“�生日”、“教�”等。这是中国人学习日语的一大优势,在汉语词汇方面比起欧美国家的人可以节省许多时间和精力。但日本在吸收借鉴了中国汉字后经过漫长历史的发展和创造,其中也有不少汉字、词义与中文不同。对这方面内容我们要引起重视,否则很容易出错甚至在交际中引起误会。如日语中的“勉�”一词中文意思是“学习”;“娘”这个日语汉字的意思跟中文相反,不是指“妈妈、母亲”,而是“女儿”的意思;“�”在日语里指的是“开水、热水、洗澡水”,而不是中文里“喝汤”的“汤”。所以在汉字、词汇的教学上可以采用比较教学法,引导学生跟母语进行联系、对比,寻找中日字词的异同点。
  日语汉字的读音有音读和训读之分,所以同一个汉字在不同的场合有不同的发音。如“人”有训读“ひと”和音度“じん”“にん”三种读音。通常这个字作为名词单独使用时大多读“ひと”,如“あの人”(あのひと)(那个人);作为接尾词,接在国家名的后面表示某个国家的人时读“じん”,如“中国人”(ちゅうごくじん)(中国人);而作为数词数人数时读“にん”,如“三人”(さんにん)(三个人)。因此,教师在讲解单词时应带领学生进行归纳总结,找出其发音的规律,以帮助学生快速高效地掌握新单词。
  与中英文句子“主―谓―宾”结构不同,日语句子一般是“主―宾―谓”结构,谓语部分总在最后。这也是很多日语初学者刚开始不习惯的一个部分。因此,授课时要教会学生分清句子成分,抓住谓语。尤其在做听力和翻译较长句子的时候非常重要。
  三、高职高专教学目标的特点
  高职高专二外日语教学以打好语言基础,培养学生运用日语知识和技能进行交际的能力为主要目标,遵循“实用为主,够用为度”的原则。我认为,二外日语教学内容应包括以下几个方面。
  1.基础日语知识,包括基础发音、常用词汇、基本句型和基础语法。
  2.实用日语知识和技能,包括寒暄语、日常交际用语和语言运用能力。
  3.日本文化知识,包括风俗、礼仪和现代日本社会常识。
  因此,在引导学生掌握语言知识的同时,更应该注重对他们语言交际运用能力的培养,理论与实践相结合,加强听说训练。如多让学生用学过的新句型自己造句,或做一些简单句子的翻译练习;以自由组合的形式设定具体场景进行实际生活日常对话练习。这样既可以调动学生的积极性,又可以创造“说”的氛围。同时,以现代信息技术为支撑,充分利用现代化教学手段,如互联网、视频录像等,使语言教学丰富生动。
  此外,针对我院学生要参加全国自考二外日语考试这一特点,在授课中还应有意识地让同学们接触考卷的内容、题型,了解考试的要求,多做一些真题练习,讲解一些考试的方法与技巧,以提高学生们的自考过关率。
  综上所述,高职高专英语专业二外日语教学有其自身的特点,教师要抓住这些特点有针对性地进行教学,才能达到预期的教学目标,取得良好的教学效果。
  
  参考文献:
  [1]石田敏子.日本语教授法[M].大修馆书店,1998.
  [2]大学日语(第二外语)教学大纲修订组.大学日语(第二外语)教学大纲[M].高等教育出版社,1993.
  [3]李岩.高校二外日语教学改革与创新[J].日本问题研究,2006,(01).
  [4]王初明.影响外语学习的两大因素与外语教学[J].外语界,2001,(6).
  [5]夏夜.对公外日语课若干教学要素的思考[J].外语院校教学内容与课程改革研究,2006.
  [6]宋小娟.高职二外日语教学探讨[J].湖北成人教育学院学报,2009,(1).

推荐访问:日语 小议 高职高专 二外