论Asanaginica在塑造塞尔维亚妇女社会地位中的作用_塞尔维亚是哪个国家

  【内容摘要】本文运用民族诗学和民族志学两个理论分析一首塞尔维亚民族诗歌,阐述一篇艺术作品是如何成就一个强大的社会神话,并间接塑地造一个好女人的形象。这将助于我们对塞尔维亚的语言、审美和文化领域的理解。
  【关 键 词】Asanaginica 塞尔维亚诗歌 妇女文化
  
  一、引言
  只要我们被铭记,我们必将永生。人类消亡,文明失落,一切尘埃过后留下的是他们文化中最光辉的印记。思想对文明的塑造愈富有创造性,他们在历史长河中的回响便愈长。在一种文化中有许多功能,其复杂性在于与动态社会结构的各种关联。若想探寻这种关联,必须阐述一下人类创造本身。
  二、历史背景
  (一)塞尔维亚的口头文学是多方面因素组合的产物。七世纪,塞尔维亚部落迁徙到罗马的达尔马提亚省,他们中一些部落和部分斯拉夫族群广泛的分布在整个巴尔干半岛上,自然也带去了古老的斯拉夫土地上的传统。巴尔干半岛是东西方文明的交界处,直到今天它依旧是两种不同文化孕育新生和原始民族性的发祥地。古老的斯拉夫文明和这片新土地的传统相融合,这是和古典文明的直接接触。此后,在不断抵御东方文明入侵又适时融入东方元素的过程中,它得到了进一步发展。
   (二)许多邻国试图统治塞尔维亚部落,塞尔维亚不得不挣扎于强大的敌国之间求得生存。870年,拜占庭帝国完成对塞尔维亚统治者的洗礼,为基督教在塞尔维亚深入人心成功开辟了一条大道,随之而来的是拜占庭敌国强大的政治和文化影响。通过这种方式,基于共同的基督文化的统一之门被打开了。
  (三)新的塞尔维亚王国在斯蒂芬・杜香(1331-1155)统治时期达到顶峰。在提拔塞尔维亚的教区成为主教郊区后,他被誉为“塞尔维亚和希腊大帝”。在君主杜香暴病身亡后,土耳其已经在欧洲建立据点,并且意图把土耳其帝国扩展到整个欧洲。1389年,保卫塞尔维亚王国的最后一战在科索沃polje Prinz Lazar, the Turkish Sultan Murad打响,双方死伤惨重。这场战役标志着塞尔维亚王国的覆灭,同时也成了塞尔维亚口头文学无尽的灵感源泉。
  (四)此期至十五世纪期间,有许多关于口口相传和诗歌的提及和记载。它们仅限于文字记录的诗歌,有时也作为独立载体存在。十五世纪末至十九世纪,诗歌集开始出现,故事集和其他创作形式也初露端倪,十九世纪前中叶,第一部系统介绍塞尔维亚民歌、故事、谜语和谚语的作品集问世。他们由Vuk Stefanovió Karadˇziò直接从人们口述中收集而来。整本文字材料表明,诗歌和大量散文形式的口头文学在韵律和主题方面都已取得长足进展。
  三、研究方法
  民族志诗学是一种诗学运动,是语言学和人类学的附属领域。这个词语作为一个术语首次是由杰罗姆・罗森博格提出。1968年他和Quasha合作,Quasha让罗森博格仿照“民族音乐学”(民族+音乐),用“民族”和“诗学”这两个词造一个新术语收录在他的纽约州立分校校刊中。于是Quasha和Rothenberg一起创造了这个术语,Rothenberg也因此成为了民族诗歌学的主编。根据保罗・弗里德里希(2004),民族志诗学是社会观念中的一部分,它主要涉及诗歌和诗歌语言的之间构造和理解,或者更精确地说,从诗歌的狭义――抒情诗、史诗、神话、寓言和谜语分析诗歌的形式、功能和意义。因此,语言民族诗歌学伸入到许多领域,并形成各种形式。它已然不再局限于字面上的“民族诗歌学”。它和相似象征工作交互进行,经常涉及到参照对象的象征过程,超出了传统意义上的语言学的界限。语言学民族志诗学力求在语言结构、诗人的偏好或者传统和社会语言学、观众的语言需要之间保持协同。
  四、分析
   (一)Asanaginica(也拼作Hasanaginica),“致Asan Aga的贵族妻子之哀歌”1646-49年间,它诞生于Imot地区(今Croatia地区),当时该地区是奥斯曼帝国波斯尼亚省的一部分。这首民谣一直以口头形式代代相传下来,直到1774意大利旅行家和民族志学者阿尔贝托 富通将其收录自己的著作“Viaggio inDalmazia”(即“达尔马提亚之旅”)。并出版面世。随后它被相继译为德文(歌德,1775年)、英文(斯科特,1798年)和其他世界语言。早在十八世纪它已成为世界文学遗产中不可或缺的一部分。这首歌谣是古典的南斯拉夫十音节诗歌。
  (二)Hasanaginica,“致Asan Aga的贵族妻子之哀歌”,是一首关于达尔马提亚地区穆斯林家族的民谣。故事发生在靠近达尔马提亚Biokovo山区的Vrdol(今Zagvozd)波黑边境一带,在那里哈桑Arapovi由大片田产。民谣讲述了一场战役后,哈桑将军受伤卧床,他召唤妻子法蒂玛Arapovi到战场陪伴他。妻子不愿意前往,因此他深为恼怒,痛苦万分,便传令将妻子逐出城堡,且把孩子留下。尽管乞求给自己带来口信和离婚书的哥哥,哈桑将军的妻子还是被驱逐回娘家。哥哥安排她嫁给一个有钱人凯迪。婚礼前的最后一个愿望,她让哥哥给她一个长长的面纱,以免在结婚队伍在经过她原来城堡的时候被孩子们看到。但最终,孩子们还是看到她,并拼命地呼喊。她停下来给孩子们作最后的告别后,死于过度悲伤。
  (三)和许多叙事故事里一样,我们必须介绍一下诗歌的主要人物(主角),诗歌的流传和解读,诗歌的故事背景、体裁特点和主题思想等。
  我们开始对诗歌的分析,第一要素是诗歌里描写的主人翁:
  1、主要人物
  这首诗歌的主要人物不多,主要是两个家庭的成员(求婚者除外)。所有的角色均源于日常生活。诗歌的主角是Asanaginica(同时也是诗歌的标题),诗歌主要讲述了Asanaginica(也呼应了诗歌的题目)的悲剧命运。她来自贵族家庭,这表明她可能受过某种教育(也许在那个时代会受到限制,因为她是女性),同时她还是五个孩子的母亲。从歌谣中可以看出她非常依附孩子就像孩子非常依附她一样。
  虽然Hasan将军在诗歌中仅有短短两小段出场,但对整个诗篇的结局和女主角的命运却有莫大的影响。他是个英雄般的男权主义者,脾气暴躁,性格冷峻。另一个手握重权的人是Pintorovic,相比起他妹妹的感受,他更注重自身的名誉,更注重家族的名誉。Imotski的权贵Cadi是Asanaginica众多求婚者中的一员,但又远在他人之上,因为他在社会上有钱有势,诗歌中他并未真正出场,我们仅能借他人之口对他有所了解。诗中另两位女性,Hasan将军的母亲和妹妹,仅作为慈爱和忠诚的象征在诗歌开头部分有所提及。除此之外,我们一无所知。诗歌末尾,Hasanaginica的孩子也起到了很重要的作用。他们与母亲之间温暖依赖的柔情成为渲染诗歌结构的主色调。
  2、主题
  走进诗歌的主题,讲述着一个贵族妇女的悲剧故事。纵观全诗,Asanaginica的悲惨命运似乎直接源于她的复杂情感和她所做的决定。她无法到战场探望丈夫,这让丈夫十分恼火。结果因为这“无法理解”的行为,丈夫给她下了休书。我们能给出的唯一解释,Asanaginica极其羞涩,而不愿去战场探望丈夫。为什么Asanaginica羞于表露自己的感受?当我们联系到故事发生的时间和地点时,我们会了解到,在十七世纪的巴尔干半岛,已有部分塞尔维亚人为了保全财产并受到土耳其的保护,转而信仰穆斯林教。他们成为穆斯林世界的一部分,但仍然保持着自己原来传统信仰的特征。由于巴尔干半岛地理位置的缘故,使得塞尔维亚人能在精神上和创造上自由的发展和保存那些以古斯拉夫部落为特点的信仰和价值。徘徊于即来的穆斯林势力和西方传统基督教之间的塞尔维亚人民,整日处于安危和变革的担忧之中。最重要的是,塞尔维亚人可以按照自己的文明发展。但古老的斯拉夫文化母体只有在两种不同世界的偏远边界能得到巩固和发展。
  再来看Asanaginica的悲惨境遇。起初,她被迫离开自己的孩子。她苦苦哀求哥哥,不要将她另配他人,却仍逃不了改嫁的命运。最后,婚礼进行时她又见到了自己的孩子,终因悲伤过度而死去。她离去了,所有关于她的忠诚和真实情感的追问和诘难也随风飘散了。因为根据当时的社会观念,当一个真正的好女人受到羞辱时,她绝不该苟且偷生。不可否认,为了证明一个人的清白,付出的代价太大了。但是谁在审判她?我们都是。不单单是她那充满猜忌和痛苦的丈夫不相信她的感受,从读者和听众的角度我们也很难理解她为何表现得如此怪异。民谣没有给出任何解释,只有读者自己理解体会了。这正是神话象征的意义所在。在人类和未知的潜意识领域之间,它开启了一扇抽象的无声之窗。艺术作品有各种不同层次的美学本质,一方面它有其美学的共通之处,另一方面它又将自己与神话的象征功用联系在一起。最终,它们都能在文化中找到自己的位置。
  3、文体特点
  现在我们讨论这首诗歌的文体,Asanaginica属于塞尔维亚抒情诗语料库的一首,抒情民歌是一种非常复杂的口头艺术形式。只有深入研读才能领悟到古老世界观的深层次涵义。作为神圣的艺术遗产,它可经艺术重构,旧容重焕新春。常常间接地通过外部事物表达某种情感,这正是塞尔维亚口头抒情诗的特点。由于总是和其他艺术形式――音乐、舞蹈、运动、哑剧等联结,或者和所有这些艺术形式杂糅在一起,抒情民歌成为了日常生活的一部分。
   4、诗歌流传和解读
  口头文学和“女性诗歌”的解读特征是很多的,可以包括一些次语言学特征、运动学特征、音乐特征。他们包括一些副语言的特征,手势语特征和音律特征等等。在众人面前重新演绎诗歌时,这些特征十分重要,对诗歌的理解和感悟也同样重要。让看一下诗歌的基调吧。诗歌的基调主要是白色。在塞尔维亚文化中,白色代表纯洁、天真、云朵之上的天国、超凡脱俗之物、冷漠以及软弱。诗歌开头便重笔描写Hasan将军的白色军营,可以把它比作冰雪或是一小群天鹅。这些都象征着早已遗失不见的纯洁。只有死了,才能证明所谓的清白和纯洁。塞尔维亚诗歌的特点之一便是,致力于阐述从人世间到死亡之门通往的另一个世界之间的灵魂精神转变。它的神秘性和深刻性是口头文学的真义。人类的灵魂珍藏于各种诗歌形式中,灵魂的自由和组合只有通过这种神秘的转化才能获得。
  五、结论
  正如我们看到的,Asanaginica描述了一个忠诚的贵族妇女的悲剧,她无法同时满足社会和个人的期望,这便造成了悲剧。虽然大家都希望彼此做得更好,但我们必须明白,尽管有时我们能和社会及其期望背道而驰,但我们的行为很大程度上还是受到文化的束缚。诗歌把Asanaginica的死艺术化了,以便所有的女性效仿。诗歌将女性的悲惨遭遇视为每个守妇道的好女人都应拥有的精神装饰。更重要的是,它把女性的悲剧看作是与生俱来的。这里我们可以清楚地看出,文化中社会神话的力量是何其强大!
  参考文献:
  [1]Beardslay,C.M.1958.Aesthetics:Problems in the Philosophy of Criticism.New York:Harcourt Brace & World.
  [2]Connell,Robert W.1987.Gender and Power: Society, the Person and Sexual Politics.Stanford,CA: Stanford University Press.
  [3]Djordjevic,N.M.1995.The History of Serbian Culture. Edgware:Porthill Publishers.
  [4]Eckert,P.& McConnell-Ginet,S.2003.Language and gender. Cambridge:Cambridge University Press.
  [5]Fausto-Sterling, Anne. 2000. Sexing the Body: Gender Politics and the Construction of Sexuality. New York:Basic Books.
  [6]Gee,P.James.1999.An Introduction to Discourse Analysis: Theory and method.New York:Routledge.
  [7]Heidegger,Martin.1951.Building Dwelling Thinking. Frankfurt:Vittorio Klostermann.
  [8]Hymes,D.1972.Toward Ethnography of Communication: The Analysis of Cimmunication Events,in Approaches to Sociolinguistics.England:Cox & Wyman Ltd.
  [9]Lakoff,Robin.1972.Language in Context. Language,48:907-924.1975.Language and Woman’s Place.New York:Harper and Row.
  [10]Wardhaugh, R.2000.An Introduction to Sociolinguistics.Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press.

推荐访问:塞尔维亚 社会地位 塑造 论Asanaginica在塑造塞尔维亚妇女社会地位中的作用 论中国妇女的社会地位 浅析汉乐府中的妇女形象