[英文歌曲《人鬼情未了》的语篇功能分析]英文歌曲人鬼情未了

  摘 要: 本文以韩礼德的系统功能语法为框架,从主位结构、信息结构、衔接三方面对英文歌曲《人鬼情未了》进行语篇功能分析,用一种理论标准欣赏歌曲之美。   关键词: 英文歌曲“人鬼情未了” 功能语法 主位结构 信息结构 衔接 语篇功能
  
  一、引言
  在韩礼德的系统功能语法中,概念功能(ideational metafunction)、人际功能(interpersonal metafunctin)、语篇功能(textual metafunction)三大纯理功能是其核心成分。Tompson又把概念功能分为经验功能(experiential function)和逻辑功能(logical funtion)。经验功能指的是语言对人们现实世界(包括内心世界)中的各种经历表达。即是客观世界和主观世界中所发生的事,所牵涉的人和物,以及与之有关的时间、地点等环境因素。逻辑功能指的是语言对两个或两个以上的意义单位之间逻辑关系的表达。人际功能表达讲话者的身份、地位、态度、动机和他对事物的推断、判断、评价功能。语篇功能是指人们在使用语言时怎么把信息组织好。它表明信息与信息之间的关系,以及人们说话和写作时所处的语境关系。
  概念功能和人际功能最终都要通过语言表现出来,任何语言在实体层都要一个音一个音、一个词一个词地体现出来。它们以这样或那样的方式使语音和词语产生有意义的联系。这种与意义的表述的集合体就是“语篇”。语篇属于语义范畴,它可以是一个极为简单的表述,如“Morning!”但多数情况下却需要若干句话甚至更多的话才能体现说话者根据一定语境所想表达的完整思想。
  歌曲以演唱的形式供人们欣赏,婉转悠扬的旋律配上作词人创作的歌词,给听众带来听觉享受。一首好歌的歌词往往言语洗练,却表达了丰富的信息与情感。英文歌曲《人鬼情未了》优美动听,几乎人人都能传唱。本文以此为素材,从语篇功能角度对其进行分析。
  二、主位结构
  句子的主述位结构在英语中是由语序决定的。句首部分的语言成分是主位(theme),其他部分是述位(rheme)。主位是话语的出发点,位于句子的开头,代表了讲话的起点。述位是围绕主位所说的话,代表了讲述的内容,往往是话语的核心部分。本首歌的歌词可以划分成12个小句:
  ①Oh,my love,my darling,I’ve hungered for your touch along lonely time②and time goes by so slowly③and time can do so much .④Are you still mine ?⑤I need your love.⑥I need your love.⑦God,speed your love to me.⑧Lonely rivers flow to the sea,to the sea ,to the open arms of the sea.⑨Lonely river sigh,⑩“wait for me,wait for me.”{11}I’ll be coming home.{12}Wait for me.
  依主位结构的复杂程度把主位分成单项主位(simple theme)和复项主位(multiple theme)。
  (一)单项主位
  所谓单项主位指的是那些只包括韩礼德说的概念成分的主位。其表现形式有两种。一是名词词组、副词词组或介词短语,词组的数目可以是一个或以上。二是小句,即传统语法所说的主从复合句中的主句和从句都可以成为主位。在这段歌词中共有单项主位九个(第4―12句),其中包括一个yes/no疑问句。这九个单项主位的表现形式均属第一种情况。其中第十句和第九句是联合关系,即是两个地位相同单位的小句之间的关系,可以划分为两个独立的小句。
  (二)复项主位
  复项主位是由多种语义成分构成的主位。它总是含有一个表示概念意义的成分,此外还可能含有表语篇意义和人际意义的成分。三种成分若同时出现,它们排列的一般顺序为语篇成分、人际成分和概念成分。歌词里前三个小句有复项主位:
  (三)主述位结构分析
  本文的分析素材是电影《人鬼情未了》的主题曲,它道出了男主角萨姆与爱人阴阳相隔不能相见而又万分渴望回到爱人身边的情感,它的主位是沿着这样的思路展开的:
  Oh,my darling,my love,I→and time→and time→are you→I→I→god→lonely rivers→lonely rivers→you(省略)→I →you(省略)
  不难看出在12个小句中有8句的主位都是男女主角,说明整个语篇都是围绕二人展开。其他4句中,两次and time做主位都是来自小句①的述位。Lonely rivers 两次充当了主位,从语义上可以理解成是男主角借此表达自己的情感。
  述位是话语的核心内容,往往体现信息结构中的新信息。在一般情况下,讲话者根据前面已经讲过的话和已经发生的事来选择下一句话的起点。这样,主位就往往从已知信息中选择而新信息则往往置于述位之中。从这段歌词的述位提供的新信息,我们进一步了解讲话者的内心情绪和思想活动。
  歌曲以复项主位为起点,感叹词oh是语篇成分中的连续成分,充分表达了男主角对女主角的强烈感情。接着男主角深情呼唤:my darling,my love,道出自己的孤独伤心,渴望爱人的触摸。随着and time两次出现,男主角诉说与爱人离别时间的漫长,以及在这样一段漫长的时间里很多事情都发生了巨变。接着以疑问句的形式出现are you,男主角很想知道爱人对他的感情是否依旧。接着两次出现I,男主角表达强烈渴望女主角的爱。因两人阴阳相隔不能使爱人感到他的存在,希望god尽快把爱带给他。两次借lonely rivers表达男主角的心语:终将会回到爱人的身边。
  三、信息结构
  信息指的是发话人传递给受话人的音信(message)的内容。它是信息理论的研究的对象。信息结构是把语言组织成为“信息单位”(information unit)的结构。信息单位是信息交流的基本成分。所谓信息交流即言语活动过程中已知内容与新内容之间的相互作用。可以说信息结构就是已知信息与新信息相互作用从而构成信息单位的结构。信息单位基本构成形式是已知信息+新信息,即它必须含有新信息,而已知信息是可有可无的。信息单位不与语法单位相对应,不受小句结构限制。一般情况下,把一个小句看成信息单位。根据语篇功能的信息结构,一个句子通常选用前面提到的已知信息作为主位,使它在上下文中起到承上启下的作用,而述位所载的信息往往是新信息,是与主位有关的内容。结合上下文语境我们对这段歌词划分一下信息单位。
  ①Oh,my love,my darling,I’ve hungered for your touch along lonely time//② and time goes by so slowly// ③and time can do so much .// ④Are you still mine ?// ⑤I need your love.// ⑥I need your love.// ⑦God,speed your love to me.// ⑧Lonely rivers flow to the sea,to the sea ,to the open arms of the sea.// ⑨Lonely river sigh,// ⑩“wait for me,wait for me.”//{11}I’ll be coming home.//{12}Wait for me.
本文为全文原貌 未安装PDF浏览器用户请先下载安装 原版全文   可以看到在这里信息结构的划分正好和小句重合。在信息结构中,已知信息一般先于新信息,但事实并不总是如此,新信息也可出现在已知信息之前,也就是说放在主位上的并不总是已知信息,特别是说话者为了某个目的。如本语篇中lonely rivers 和 lonely time等就是新信息。
  但信息结构与主述位结构也有正相反的地方,即信息结构是由“声调突出”(tonicprominence)来体现的而不是通过语言单位的排列来表示的。体现信息结构的还有声调、调群、音步等功能。在言语活动中,讲话者通过声调的变化:升、降、升转降、降转升等将声调重音突出。这个被突出的音步成分叫做信息中心(information focus),标志着所在信息单位的新信息到此结束。信息中心所传递的信息是信息单位中所要传递的最为重要的信息,比其他部分所传递的部分更加突出。从重音音调上看,重音突出的即为新信息最高点。下面根据歌曲音调和上下文,新信息和重音的走向排列如下:
  hungered for→touch→time→so slowly→do so much→mine→need→love→to me→lonely rivers→wait→home→for me
  由此可见新信息补充丰富了主位的内容,使得话语内涵进一步深化。新信息揭示了男主角对爱人的思念,对爱的渴望,内心的孤寂以及归来的急切。
  四、衔接
  衔接指语言成分之间的语义关系,或者说是语篇中一个成分与另一个可以与之相互解释的成分之间的关系。韩礼德把衔接分为语法衔接和词汇衔接。语法衔接分为照应、省略、替代和连接。词汇衔接分为重复、同义/反义、上下义/局部―整体关系和搭配。衔接运用这些手段把结构上互不相关但语义上相互依赖的各成分连成一体。本文的衔接手段只用到了照应(reference)和重复(repetition)。照应是指语篇中一个成分作为另一个成分的参照点,从方向的角度看照应分为内指(endophoric)和外指(exophoric)。内指是指语篇中某个成分的参照点存在于语篇之内,又可进一步分为前指和后指。语言成分的参照点存在于上文之中为前指,存在于下文之中为后指。外指指的是参照点不在语篇本身内部,而在语境(外部环境)中。小句①、⑤、⑥中的your,④中的you皆指前文的my love,my darling,属于内指中的前指。重复指的是某个语言成分多次出现的现象。小句②、③中重复使用time,小句⑧、⑨重复使用lonely rivers。词汇重复可达到加深印象的修辞效果。语篇使用了衔接手段来体现主述位结构和信息结构之间的关系,使得小句之间的信息联系紧密,前后连贯。
  五、结语
  本文正是以功能语法为理论框架,分析了英文歌曲《人鬼情未了》的语篇功能,主位结构和信息结构是我们的分析重点。虽然是个案研究,但我们的分析表明:功能语法可以用来进行歌词语篇的分析和欣赏。歌词在小句的主位安排和信息安排的选择上都能很好地表现歌曲的主题,这也正是功能语法的目的所在:找出发话人(在歌词语篇中是创作人或演唱者)在特定的语境中使用特定的措辞的原因。Joanna Thornborrow和Shan Wareing(2000)在探讨语言学理论如何解释文学语言这一问题时,认为应用语言学的方法探讨文学文本按照客观的而不是主观的标准讨论语篇,强调语言的美感特征。采用功能语法途径来分析歌词,一方面我们有了客观的理论标准,另一方面能更好地发掘语言的美感特征,欣赏歌词语篇的艺术价值。
  
  参考文献:
  [1]胡壮麟,朱永生,张德禄,李战子.系统功能语言学概论[M].北京:北京大学出版社,2008.
  [2]黄国文.语篇分析的理论与实践[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
  [3]黄国文.英语语言问题研究[M].广州:中山大学出版社,1999.
  [4]Geoff Thompson Introductinon Functional Grammar(2nded)[M].Beijing:Foreign Language Teaching And Research Press,2008.
  [5]Joanna Thornborrow,ShanWareing Stylistics for Students of Language and Literature[M].Beijing:Foreign Language Teaching And Research Press,2000.
本文为全文原貌 未安装PDF浏览器用户请先下载安装 原版全文

推荐访问:英文歌曲 功能 鬼情未了 分析