服装英语翻译特点及策略分析探讨

程晓娇

(大连财经学院 商学院,辽宁 大连 116622)

英语翻译工作一直是我国展开对外交流的重要工作之一,在当前全球经济一体化的时代背景下,英语翻译工作扮演着沟通和交流的重要角色,承担着正确传达国际交流合作含义的重要使命。在此基础上,社会各行各业也都开始加强了对外沟通和合作的力度,对于服装行业来说,不仅仅有着经济方面的国际合作,在艺术上、审美领域上同样与国外有着重要的交流。服装英语翻译工作对于服装行业的发展有着重要的意义,要想进一步发展服装行业英语翻译工作,促进服装领域向外拓展,让中国特色服装文化走向世界,就必须全方位提升服装英语翻译工作质量和水平。

1.1 词汇特征

1.1.1 词汇的专业性

服装英语属于一种专业英语,具有较强的专业色彩,在词汇的表现中,无论是服装生产领域涉及的原材料和制作工艺词汇,如:纹样、面料、丝质、缂丝、刺绣、螺纹、款式等,还是在服装生产之后的营销领域,如:商务、服装法规、艺术设计、国际贸易等,都充斥着强烈的专业色彩。其中的众多专业词语对服装英语翻译工作者提出了很高的要求。

1.1.2 词汇的复杂性和多样性

服装英语翻译工作者不仅仅要面对众多的专业词汇,还要面对详细分类的专业词汇,在服装行业,同样的面料有众多的组成技艺,同样的技艺能够利用不同的材料做出不同的布料,同样的材料能够形成众多不同的款式。这多重的分类导致服装英语专业词汇出现了众多详细的分类和理论。而在这些词汇的使用中大多数都具有唯一性,同样的专业词汇只能用在特定的地方。服装行业的特点决定了服装英语翻译工作的复杂性和多样性[1]。

1.1.3 缩略性词汇的应用

在服装英语词汇中,有众多的缩略词,在专业英语中,为了保证语言的客观性和直观性,经常采用组合词的方法进行描述,而随着国际之间的交流越来越频繁,服装行业对外沟通的次数越来越多,内容也越来越复杂,这就会出现大量的组合单词和长单词。随着服装英语的不断发展,出现了很多缩略词,为了让表达更加方便,提高沟通的效率,可以通过缩略词来对服装词汇或语句进行简明扼要的表达,这就要求服装英语翻译人员在工作中要详细了解服装行业领域的各种理论,掌握不同语句的翻译技巧,以防止出现翻译错误的情况。

1.2 句法特征

1.2.1 无人称语式的大量使用

服装英语作为专业英语的一个部分,其语句特点也会以专业英语为主。主要体现在无人称语式的大量应用。无人称语式的使用主要是为了保证在工作中英语表述的准确性、客观性,避免在语句中出现感情色彩,影响服装英语专业性的表达。无人称语式的使用也是满足在服装英语中语句的逻辑性,能够更好地描述服装的工艺和材料等专业名词。

1.2.2 被动语态的大量使用

无论是在专业英语当中还是在英语日常表述中,被动语态的使用要远远高于汉语,汉语在表达上习惯主动语态,如“我拿走了这件东西”。但是在英语表述中,一般习惯说成“这件东西被我拿走了”。被动语态的大量应用也体现在服装英语中,这主要是由于被动语态能够加深听者的印象,能够第一时间了解表述者的意思。还能够进一步提升服装英语在表述状态下的准确性和客观性。

1.2.3 礼貌用语的使用

无论是在服装领域中还是在其他行业领域中,都必须要注意礼貌用语的使用,礼貌用语是商务交际、业务谈判、企业合作之间的重要礼仪。只有将礼貌用语融入到服装英语的使用场景中,将礼貌用语内化于服装英语,才能够满足服装英语在国际上的使用,促进我国服装行业的对外贸易往来。礼貌用语虽然不涉及服装英语的专业性,但却是服装英语使用中不可缺少的一部分,体现出我国国民素养以及对待服装贸易的态度[2]。

1.2.4 地区文化的差异性

地区文化的差异性是在使用服装英语时最容易忽视的一点,也是在交流中容易出现误差的主要部分。世界上有众多的国家,很多国家都以英语作为第一语言,在英语的使用和表达中,不同地域有自己独特的表示方法,鉴于每个地区的文化不同,在服装英语的翻译中,一定要注意翻译的地区差异。在不同的国家中,同样的含义可能需要完全不同的两种表达,为了保证翻译的准确性,翻译工作者一定要在翻译工作中了解表述人所在的国家和地区文化,以免出现重大的失误。

1.3 学科特征

服装英语虽然属于专业英语,但是在使用中也具备一定的学科特征。首先第一点,服装英语的学科涵盖范围较广,服装行业包括服装生产、服装运输、商品营销等环节,每个环节还涉及不同的领域,如服装生产涉及原料、工艺、设计等等,服装运输涉及物流、保管等等,商品销售涉及经济、人文、运营、财务等学科。在这样的基础上,服装英语所涉及的专业学科范围就非常广泛。其次,服装英语不仅仅要掌握上述中所提到的学科专业表述,还要进一步保证自身表达的精准性和美观性,表现语言的美感和力度,确保服装英语能在正式的商务活动中展现出色的作用。最后,服装英语还要在跨国的宣传中表现服装特色,运用语言的特性,做出最合适的表达[3]。服装英语的学科特征有助于我国服饰文化的有效传播以及纺织人才的全面培养。

服装英语翻译工作中,要想准确、简洁的翻译出我国企业的各项政策和业务条款,并且精准地将企业的理念传达出去,就必须掌握一定的翻译技巧。在翻译工作中,为了保证服装英语翻译的客观性,要尽量避免感情色彩,使用直译、意译和适当增删的形式,进一步提高服装英语翻译的效率。由于国内外的语言习惯不同,表达方式也不同,因此,在翻译中需要根据实际的含义作出适当的更正和改变。除此之外,还要挖掘原文和译入语之间的文化交叉点,做好句式的转换,做出最合适的表达。

3.1 对于服装英语翻译人才的培养影响

当前时代是数据时代,大数据技术的出现和发展深刻地改变了当前人们的生活观念和现代企业的发展方式。在这样的时代背景下,互联网技术与各个产业深度结合,应用大数据技术进行拓展已经成为社会各行业发展的主要方向。对于服装行业来说,引进服装英语翻译人才是打开自身服装对外发展工作的重要环节,而大数据技术对于服装英语人才的培养产生了重要的影响。大数据技术从本质上来讲,是从多种渠道搜集整理汇聚而来的庞大信息流,这种信息流具有实时性、传播速度快的特点。大数据技术在当前社会发展的过程中无孔不入,在各行各业都有广泛的应用前景,利用大数据技术,能快速地提高服装英语翻译工作人员的工作效率,对于不了解的专业词汇和缩略词汇,能够利用大数据技术快速学习并且掌握。通过大数据技术,高校可以建立动态的学习系统,能够及时掌握学生在学习中遇到的阻碍以及当前服装英语专业学生学习的具体情况,从而进行有针对性地培养,展开依托大数据技术建立的人才培养平台,利用大数据技术带来的众多资源,为学生提供充足的、高效的学习课程,帮助学生分析自身学习情况,做好人才培养的基础工作。

3.2 对服装英语翻译工作本身的影响

大数据对于服装英语翻译工作本身也具有重要的影响。服装英语具有复杂性、专业性、综合性的特点。在近些年来,服装英语翻译工作得到了充分的发展,在传统的服装英语翻译工作中,翻译人员只能在工作中不断地学习,了解翻译的特点和技巧,对于很多国家的文化和交流方式还需要加强学习与掌握。这种方式不仅仅降低了翻译工作的质量和效率,同时还有可能出现翻译错误的风险。而基于大数据技术,工作人员能够利用过往的各种数据,及时掌握不同的国家文化,及时学习翻译技巧,提高自身业务水平,企业也能够借助大数据技术,也能够加强对于国外企业的了解,快速引进相关的服装专业资料,再利用翻译人员及时整理出重要信息,促进企业对外发展[4]。

4.1 强化人才培养

要进一步强化服装英语翻译工作在服装领域中发挥的作用,最重要的是要强化服装英语翻译人才的培养,人才是一个行业发展的根本动力。无论是企业经营战略的制定还是对外贸易业务的开展,都必须依靠人才的力量。大力引进优秀的服装英语翻译专业人才,强化企业对外交流的力度和专业性,利用人才的业务优势,强化服装企业对外贸易开展的深度。在服装行业对外拓展市场的过程中,应用服装英语主要包括产品的英文宣传、与外国相关商家达成战略合作,以及在文化时装活动上的对外文化交流,这三种场景是服装英语应用的主要方向。企业要引进优秀的服装英语人才,利用人才在语言上的优势,做好服装商品的宣传以及企业业务的对外合作,优化自身对外业务的结构,通过人才的支持减少企业对外发展的阻力和语言沟通的障碍,并利用语言的艺术和美感,加强企业自身对外谈判的水平。企业应该加大与高校之间的合作交流,大力引进高校优秀的服装英语专业人才,利用企业自身对外资源优势,为高校培育人才提供资源支持,帮助高校更好地培养人才;
与高校互惠互利,从根本上提高自身服装英语翻译工作人员的综合素质和职业水平[5]。

4.2 增强服装英语翻译工作的专业性

对于服装英语翻译工作人员来说,服装英语是自身的工作,将自身服装企业所要表达的服装理念、营销策略、合作规划、公司特色用英语的方式准确无误并且有力度有美感地表达出来,是自身的职责和任务。与此同时,将外国的服装文化、服装企业的表述完整精确地传达给我国服装公司,也是其必须完成的工作。因此,为了让服装英语翻译工作的水平和质量有进一步地提高,帮助我国服装企业快速发展,就必须增强服装英语翻译工作的专业性。作为服装英语翻译工作者,要根据服装英语的词汇和语句特点,增加自身学科知识能力,做好服装英语专业词汇功课,针对服装英语专业词汇细致、复杂的特点,要对国外的英语使用有一定的认知,在语言习惯上尽量贴合国外的使用方式,将国内的经营理念和服装特点精准地传达给国外的合作商。除此之外,要正确认识到自己翻译工作的定位,翻译工作不仅仅是将一种语言翻译成另外一种语言,其中更重要的是要将国内的文化传出去,将国外的优秀的人文精神和文化理念引进来,做好国家与国家、企业与企业之间的文化交流与合作[6]。

4.3 注重其他国家文化的体验和了解

服装英语的学科覆盖面较广,所涉及的知识面和文化面也比较宽泛,服装企业在对外拓展市场的过程中也会将业务扩展到其他众多的国家。每个国家都有自己独特的文化,在语言的表达,句式的使用等方面都有自己的特色。在这样的基础上,服装英语翻译工作人员就必须对其他国家文化有一定的了解和体验,在对外交流的过程中,逐渐学习并熟悉外国企业常用的语言习惯和表达方式,在商务谈判和合作中,通过贴合的语言习惯给予外国合作商良好的观感和体验,提高合作成功的几率。除此之外,对其他国家的文化有深刻的感悟和体验,也能进一步提高服装英语翻译人员的工作质量和翻译水平,做好自己的本职工作,避免在正式的合作中出现语言表达的失误,为企业增加不必要的经济损失[7]。

在当前时代,服装行业逐渐向国外拓展,服装英语工作扮演着越来越重要的角色。对于服装企业来说,提升自己的翻译工作质量和水平,能进一步加强企业在国外市场的竞争力和渗透性。因此,大力引进优秀的服装英语专业人才,利用大数据技术强化企业自身服装经营与工作质量和工作人员素质,对于企业的发展有重要的意义。

猜你喜欢 服装行业英语翻译服装 《纺织品 遮热性能的测定》等9项纺织服装行业国家标准发布纺织标准与质量(2022年4期)2022-09-052022 中国纺织服装行业大事早知道纺织服装周刊(2022年7期)2022-03-08中国纺织服装行业大事早知道纺织服装周刊(2022年7期)2022-03-04让人心碎的服装趣味(作文与阅读)(2021年9期)2022-01-19翻译转换理论指导下的石油英语翻译四川工商学院学术新视野(2021年1期)2021-07-22英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧探讨湖北农机化(2020年4期)2020-07-24中国谚语VS英语翻译学生天地(2020年28期)2020-06-01评《科技英语翻译》(书评)科技进步与对策(2020年9期)2020-05-28现在可以入手的mina风高性价比服装米娜·女性大世界(2016年9期)2016-12-0249项纺织服装行业标准将于2016年9月1日实施纺织检测与标准(2016年3期)2016-08-16

推荐访问:英语翻译 探讨 策略